在刚开始准备雅思口语时,很多人会遇到哑口无言的情况,要么无话可说,要么想说却说不出,根本原因并不只是词汇量不足。
首先需要调整中文思维习惯,深刻理解它与英语思维之间的差异所在。
1. 散点思维vs 逻辑思维
考生往往习惯于“随心所欲”地表达,缺乏明确的逻辑框架,使得回答显得杂乱无章,缺乏重点。有的回答过于简短,只能勉强挤出一句话作为回应;有的则呈现出典型的中式表达风格,过度阐述背景信息,话题延伸过度,却未能紧扣核心关联点。
中文习惯:重要信息后置,需通过铺垫引出核心观点。
导致问题:习惯先解释背景,导致回答冗长且考官失去耐心。
突破方法:应该通过练习来构建逻辑思考框架,确保核心观点能够率先呈现,直接而明确地表达重点。例如,可以遵循以下一种结构:首先直接给出答案,随后分点阐述支持该答案的原因,并通过具体例子加以佐证。
2. 抽象概括 vs 具象叙事
中文:多用概括性词汇,抽象空泛。
英文:需要具体行为描述和场景画面感呈现。
突破方法:用"5W1H提问法"扩展答案。用"具体案例+个人感受"替代宏观论述。
3. 信息组织差异
问题:若直接将脑海中的中文语序翻译为英文,往往会引发语法上的错误。此外,中文表达习惯于将修饰成分前置,且动词使用较为频繁且密集地堆砌在一起。
突破方法:先明确英文的主谓宾结构,再增加定状补或从句内容,强化英语语序,并善用介词简化表达,明白英文偏爱后置定语。
4. 逻辑衔接词使用
中文:表达倾向于依赖语境和意义上的连贯,较少使用连词来明确句子间的关系。
英文:需要通过使用衔接词来清晰地展示逻辑关系和思路的连贯性。
突破训练:应当学习并积累各种表示主要逻辑关系的衔接词,在口语表达时有意识地运用这些词汇,以增强表达的逻辑性和条理性。
5. 词汇与句式单一化
重复用词:频繁使用基础词汇,缺乏同义替换。
句式单调:仅用简单句,不擅长使用复杂结构。
突破方法:补充与话题相关的词汇和短语表达,并积累常见的同义词替换,以增加表达的丰富性和准确性。在表达过程中,可以尝试将短句转化为复杂句,通过变换句式来强化表达效果。为此,可以列出不同类型的从句引导词作为提示,依据这些提示重新组织回答内容,使表达更加层次分明、逻辑清晰。
雅思口语初学者常遭遇的“哑口无言”困境,其本质是中文与英文两种思维体系的碰撞与冲突。关键在于逐步建立起英语思维模式,从思维转换和语言表达技巧两方面着手,循序渐进地克服“中式英语”的束缚与局限。